Klarte ikke løgndetektor

1. céltalan szórakozás, ún. "butaságok" (gyakran bennfenntes, emiatt élvezhetetlen jelleggel)___________ 2. hasznos rész: yves/ív nyelvlecke: elmélet az alapoktól. yves/ív -ABC, dialógusok, olvasmányok igény szerint. feladatgyűjtemény tervbe véve. , valamint: "Mi is az az yves/ív?" -egy kis történelem, a kezdetektől napjainkig. Tagok, szimpatizánsok, élő beszélők névsora____________ 3. papagájkultusz

Friday, August 05, 2005

száraz nyelvtan. hangtani megfeleltetések, azaz az yves alfája és omegája

ugye, kedves nebulók, ti azt már jól tudjátok, hogy az yves nem azon a logikai alapon épül fel, mint az ún. "idegen nyelvek" (ebből látszik, hogy az yves nem is idegen, hanem a mi BARÁTUNK, azám!).
az egyes magyar szavakra nem léteznek teljesen más yves szavak, tehát például, amíg a magyar "gyerek" szó németül kind, angolul child, norvégul barn, olaszul bambino, és így tovább, addig yves-ül NEM pl.:horzek, hanem bizony: gyirip.


sejtitek-e már? bizony, bizony, az yves merőben más, újszerű, friss logikával operál, minthacsak az intellektuális meghökkentés volna a célja! hohohohó! nézzük csak meg mindezt közelebbről!
az yves rendszere következőképpen épül föl: az egyes betűknek/hangoknak van egy yves-megfelelőjük, amiből már ki is derül az yves zsenialitása, sokfélesége, könnyen alkalmazhatósága. hiszen az yves ezáltal egy nyelveken kívüli , önálló és adaptív rendszerré válik, amit nemcsak a magyarra, hanem a világ bármely nyelvére alkalmazhatunk. ilyen értelemben helyesebb yves-magyarról, yves-németről, yves-angolról, stb. beszélnünk, mintsem YVES-ről. az yves "csak" a kulcs, amivel be tudunk menni az ajtón, "csak" a fazék, amiben megfőzhetjük az ételt, nem maga a táplálék, -hogy ezzel a mindennapokból vett hasonlattal éljek- mégis, mivé lennénk nélküle?

azaz, ha például az yves-rendszeben az a-ból u lesz (mintahogy ez így is van!) akkor a magyar "arany" szó "uruny"-nyá, a német "ja" interjektáló szócska pedig "ju"-vá változik.
mindez a napnál is világosabb. vágjunk hát bele, vegyük sorra a betűk/hangok yves-megfelelőit!

eredeti hang yves megfelelője
a u
e i
k p
l f
n v
o oke (igen, ez megtörténhet, de csakis 2 esetben)
ö öna (itt a második)
s zs

jól látjátok, hogy nem minden hangnak van yves-megfelelője! de hát miért is kéne, hogy legyen, miért?
rengeteg viszont a rendhagyó eset, szó, amelyekkel fokozatosan meg kell eztán ismerkednetek.


az elsőt azonban már ma kifejtem.
bizonyára sokat törtétek már fejeiteket s forgolódtatok ágyaitokban kiszáradt szájjal, égő szemekkel, afelett érzett kétségbeesésetekben, hogy nem és nem sikerült megfejtenetek nevem eredetét.
"hiszen ha e-ből i lesz, az sz, a t és az r nem változik, akkor miért isztingnek hívják papnőnket, miért nem isztirnek?" -ismételgettétek ti makacsul akkor.
gyógyírt nyújtok kétségbeeseésetekre és kezetekbe adom a megoldást:
"HA PEDIGLEN AZ R SZÓ VÉGÉN ÁLLA, LÉSZEN AKKOR ŐBELŐLE MÉGISCSAK NG, ÁMEN"
ez az első ige, az első rendhagyás. térjetek ti is pihenni, híveim, yves-hangokat mormolván.
a mesterasszony visszatér, ha el kell jőnie a következő tannak.
az éj közelg.
távozom.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home